Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

перерывым увертараш

  • 1 увертараш

    увертараш
    Г.: увертӓрӓш
    -ем
    1. объявлять, объявить; сообщать, сообщить; доводить (довести) до всеобщего сведения; оглашать, огласить

    Приказым увертараш огласить приказ;

    конкурсым увертараш объявить конкурс;

    перерывым увертараш объявить перерыв;

    радио дене увертараш объявить по радио.

    – МАССР-ын заслуженный артистше скрипач Валентин Николаевич Акпатыр! – конферансье увертара. Н. Арбан. – Заслуженный артист МАССР скрипач Валентин Николаевич Акпатыр! – объявляет конферансье.

    2. сообщать (сообщить) кому-л., куда-л.; извещать (известить), осведомлять (осведомить), оповещать (оповестить), уведомлять (уведомить) кого-л. о чём-л.

    Йолташлан увертараш сообщить товарищу;

    паша верыш увертараш сообщить на работу.

    Милицийыш мый огыл, военкомат увертара гын, сайрак лиеш. В. Иванов. Если в милицию сообщит военкомат, а не я, будет лучше.

    Тыгодым Каняй Зоя пӧрт еда калыклан увертарен кошто. А. Тимофеев. В это время Каняй Зоя ходила по домам и оповещала народ.

    Марийско-русский словарь > увертараш

  • 2 увертараш

    Г. увертӓ́рӓш -ем
    1. объявлять, объявить; сообщать, сообщить; доводить (довести) до всеобщего сведения; оглашать, огласить. Приказым увертараш огласить приказ; конкурсым увертараш объявить конкурс; перерывым увертараш объявить перерыв; радио дене увертараш объявить по радио.
    □ – МАССР-ын заслуженный артистше скрипач Валентин Николаевич Акпатыр! – конферансье увертара. Н. Арбан. – Заслуженный артист МАССР скрипач Валентин Николаевич Акпатыр! – объявляет конферансье.
    2. сообщать (сообщить) кому-л., куда-л.; извещать (известить), осведомлять (осведомить), оповещать (оповестить), уведомлять (уведомить) кого-л. о чём-л. Йолташлан увертараш сообщить товарищу; паша верыш увертараш сообщить на работу.
    □ Милицийыш мый огыл, военкомат увертара гын, сайрак лиеш. В. Иванов. Если в милицию сообщит военкомат, а не я, будет лучше. Тыгодым Каняй Зоя пӧрт еда калыклан увертарен кошто. А. Тимофеев. В это время Каняй Зоя ходила по домам и оповещала народ.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > увертараш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»